Jumat, 21 Februari 2020

Meek Mill - Believe

Lirik dari Lagu dan terjemahan Believe dari Meek Mill & Justin Timberlake dirilis pada 7 Februari 2020 dalam single kerja sama terbarunya komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Believe dibawakan oleh Meek Mill ialah seorang rapper, penulis lagu, dan penggagas Amerika & Justin Timberlake ialah seorang penyanyi berkebangsaan Amerika Serikat yang sebelumnya merilis lirik dan lagu SoulMate.

Arti Makna Lagu Meek Mill - Believe

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Believe dari Meek Mill ft. Justin Timberlake ialah mempunyai arti tentang dongeng perjalan hidupnya yang sanggup meraih impiannya, berkat usaha, kerja keras, dan doa-doa yang ia panjatkan.

Meek Mill berterima kasih kepada Tuhan atas yang telah ia berikan dan kepercayaan-Nya yang membantunya jadi menyerupai kini ini (sukses). Serta ia berharap lagu dan lirik Believe ini sanggup jadi motivasi untuk para pendengar.

Lirik dan Terjemahan Meek Mill - Believe ft. Justin Timberlake

[Chorus: Justin Timberlake & Meek Mill]
You know I still believe, still believe in you and me
Ketahuilah saya aku masih percaya pada kita
'Cause every night I go to sleep, go to sleep
Karena di setiap malam saya tidur
I can see it like a movie in my dreams
Aku sanggup melihatnya layaknya film dalam mimpiku
Put my face in the dirt on the ground
Walaupun saya tersungkur jatuh
Still, I raise up to take back the crown, yes
Tetap saja, saya berdiri untuk mengambil kembali mahkotanya
You can break my body
Kau sanggup menghancurkan tubuhku
But you can't lock the soul of a man down (Yeah, uh)
Tapi kamu tak sanggup mengunci jiwa seorang laki-laki hancur

[Verse 1: Meek Mill]
Follow your dreams, not your addictions
Ikuti impianmu, bukan nafsumu
How we gon' follow our dreams locked in a prison?
Bagaimana kita akan mengikuti harapan kita yang terkunci di penjara?
They tried to swallow me whole, God be my witness
Itu mencoba menelanku sepenuhnya, Tuhan menjadi saksiku
Deprive me out of my dreams but I'm relentless
Menghalangiku akan mimpi, tapi kucoba tanpa henti
I want the money, ain't never want attention
Karena saya menginginkan uang, tak pernah menginginkan perhatian
So I don't pay attention to comments and all the mentions
Kaprikornus tak kupedulikan komentar dan semua yang disebutkan
'Cause they ain't see my vision
Karena mereka tak lihat menyerupai penglihatanku
I was washin' dishes 'til my rags turned into riches
Aku mencuci piring hingga menjadi kaya
Glad when it was Christmas
Gembira ketika Natal
We ain't even barely get presents, but we was gifted
Kita bahkan tak sanggup hadiah, tapi kami memberi
In the school of failure, we present, perfect attendance
Di sekolah gagal, kami yang sekarang, kehadiran yang sempurna
Welfare baby, we workin' with what they give us
Sejahtera, kami bekerja dengan apa yang mereka berikan kepada kami
Made me some commas, judge still gave me a sentence
Memberiku beberapa koma (uang), tapi hakim masih memberiku hukuman
No period, city girls don't get scared when it's really real
Tak ada masa, gadis-gadis kota tak ciut ketika itu benar-benar nyata
When your bank account twenty mil' and your house up on a hill
Saat bankmu jauh dan rumahmu di atas bukit
And your fam in the driveway, you walk out and see the grill
Dan keluargamu berkumpul didepan, ketika kamu berjalan keluar dan melihat panggangan
Thank God you believe, make sure you pray when you kneel, yeah
Terima kasih Tuhan atas kepercayaanmu, pastikanlah kalian berdoa dengan sungguh-sungguh

[Chorus: Justin Timberlake & Meek Mill]
You know I still believe, still believe in you and me
Ketahuilah saya aku masih percaya pada kita
'Cause every night I go to sleep, go to sleep
Karena di setiap malam saya tidur
I can see it like a movie in my dreams
Aku sanggup melihatnya layaknya film dalam mimpiku
Put my face in the dirt on the ground
Walaupun saya tersungkur jatuh
Still, I raise up to take back the crown, yes
Tetap saja, saya berdiri untuk mengambil kembali mahkotanya
You can break my body
Kau sanggup menghancurkan tubuhku
But you can't lock the soul of a man down (Yeah, uh)
Tapi kamu tak sanggup mengunci jiwa seorang laki-laki hancur

[Verse 2: Meek Mill]
My bank account, it was on super-zero
Rekening bankku, nolnya banyak
Ain't never panic, I'm a superhero (Uh)
Tak pernah merasa panik, saya seorang pahlawan super
Target my goals and I'ma shoot the arrow
Menargetkan sasaranku dan saya akan menembakkan panah
When God turned the heat up on me, he said "You De Niro"
Saat Tuhan menghidupkanku, ia berkata, "Kau De Niro/Robert De Niro aktor Heat tahun 1995"
Play your part, got some brains like the scarecrow
Mainkan bagianmu dengan percaya
Let's play it smart, 'cause we ain't playin' checkers, this is chess, play your pawns
Mari kita mainkan dengan cerdas, alasannya ialah kita tak sedang bermain catur, ini catur yang sebenarnya, mainkan pionmu
Sit back like a king, when they move, make your mark
Duduklah menyerupai raja, saat  mereka bergerak, buat tandamu
And never ever let your competition take your heart (Take your heart)
Dan jangan pernah mbiarkan pesaingmu mengambil hatimu
Say I believe in myself
Katakanlah "aku percaya pada diriku sendiri"
When everybody stop believin', never leave on yourself
Saat semua orang berhenti percaya, jangan pernah tinggalkan diri sendiri
They had my back against the wall, I had to lean on myself
Mereka bersandar di dinding, saya harus bersandar pada diriku sendiri
Almost made me put my dreams on the shelf, I'm trippin' (I'm trippin')
Hampir membuatku meletakkan mimpiku di rak
Laws of attraction, you just think I'm rappin'
Tarik-menarik, kamu hanya berpikir kamu akan kembali
I'm just puttin' out the energy so I can grab it
Aku hanya mengeluarkan energiku sehingga saya sanggup bergerak
Everything that's in my memory that I imagined
Semua yang ada dalam ingatan yang kubayangkan
It's finally here, hundred million in a year
Akhirnya jadi menyerupai ini, seratus juta dalam setahun

[Chorus: Justin Timberlake & Meek Mill]
You know I still believe, still believe in you and me
Ketahuilah saya aku masih percaya pada kita
'Cause every night I go to sleep, go to sleep
Karena di setiap malam saya tidur
I can see it like a movie in my dreams
Aku sanggup melihatnya layaknya film dalam mimpiku
Put my face in the dirt on the ground
Walaupun saya tersungkur jatuh
Still, I raise up to take back the crown, yes
Tetap saja, saya berdiri untuk mengambil kembali mahkotanya
You can break my body
Kau sanggup menghancurkan tubuhku
But you can't lock the soul of a man down (Yeah, uh)
Tapi kamu tak sanggup mengunci jiwa seorang laki-laki hancur

[Outro: Justin Timberlake, Meek Mill, Justin Timberlake & Meek Mill]
As I lay (As I lay) me down to sleep (Down to sleep)
Aku terbaring untuk tidur
Pray the Lord (Pray) my soul to keep (Soul to keep)
Berdoa, Tuhan jagalah jiwaku
Fallen ones, (Fallen ones) rest in peace (R.I.P.)
Yang beristirahat dalam damai
Please, God, watch over me (Watch over me)
Tolong, Tuhan, jagalah aku

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Meek Mill ft. Justin Timberlake, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya ialah sudah tahu fakta di balik lirik Believe dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Meek Mill - Believe

Ditulis oleh: Benjamin Johnson, Rob Knox, Justin Timberlake & Meek Mill
Diproduseri oleh: Rob Knox
Dirilis: 7 Februari 2020
Album: -

Official Video Musik Meek Mill - Believe ft. Justin Timberlake

Fly By Midnight - Lovely

Lirik dari Lagu dan terjemahan Lovely dari Fly By Midnight & Betty Who dirilis pada 7 Februari 2020 dalam single kerja sama terbarunya komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Lovely dibawakan oleh Fly By Midnight yakni duet retro-pop dari Staten Island, New York City yang sebelumnya merilis lirik dan lagu Love Me Like a Friend.

Arti Makna Lagu Fly By Midnight - Lovely

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Lovely dari Fly By Midnight feat. Betty Whoadalah mempunyai arti tentang seseorang yang sudah mencicipi nyaman pada seseorang yang ia sukai, dan ia berharap seseorang itu juga menyukainya.

Rupanya, sudah jatuh cinta padanya dan mengaguminya semenjak masa ia kuliah ketika mereka bersenang-senang bersama. Namun kini ia benar-benarkan rasa cinta dan berharap seseorang itu menjadi miliknya.

Lirik dan Terjemahan Fly By Midnight - Lovely

[Verse 1]
Inches between us, counting them down
Beberapa inci di antara kami, semakin dekat
Midnight's emotion, drivin' around
Dengan rasa ditengah malam yang melingkupi kita
I look over at you, and you look at me too
Aku menatapmu, dan kamu juga menatapku
And if I just lean in and get out of my head
Dan kalau saya hanya bersandar dan keluar dari kepalaku
Don't know what you would do
Tak tahu apa yang akan kamu lakukan

[Chorus]
You're so lovely
Kau sangat indah
You look so lovely
Kau terlihat sangat indah
You're so lovely
Kau sangat indah
I wish you love me
Kuharap kamu mencintaiku

[Verse 2]
Now things between us climbing now
Sekarang hal-hal di antara kita merangkak naik
The moment is fleeting, can't slow it down
Momen bergerak cepat, tak dapat memperlambatnya
Since college, I've been hung up on that one drunk kiss
Sejak kuliah, saya sudah terlena pada satu ciuman di ketika mabuk itu
If I never leaned in and fell into your bed
Jika saya tak pernah bersandar dan jatuh ke daerah tidurmu
But would I feel this way? I would
Tapi akankah saya rasakan hal ini?

[Chorus]
'Cause you're so lovely
Karena kamu sangat indah
You look so lovely
Kau terlihat sangat indah
You're so lovely
Kau sangat indah
I wish you love me
Kuharap kamu mencintaiku
You're so lovely, lovely, lovely
You're so lovely, lovely, lovely
You're so lovely, lovely, lovely
Karena kamu sangat indah
You're so, yeah, you're so, you're so
Ya kamu sangat indah

[Bridge]
When I think about you, ah
Saat saya memikirkanmu
Every time you get closer, ah
Setiap kali kamu semakin dekat
I don't want you to go, ah, ah
Aku tak ingin kamu pergi
(I think about you)
(Aku memikirkanmu)
When I think about you, ah
Saat saya memikirkanmu
Every time you get closer, ah
Setiap kali kamu semakin dekat
I don't want you to go, ah (Ah)
Aku tak ingin kamu pergi

[Chorus]
You're so lovely
Kau sangat indah
You look so lovely
Kau terlihat sangat indah
You're so lovely
Kau sangat indah
I wish you love me
Kuharap kamu mencintaiku
You're so lovely
Kau sangat indah
You look so lovely
Kau terlihat sangat indah
You're so lovely
Kau sangat indah
I wish you love me
Kuharap kamu mencintaiku
You're so lovely
Kau sangat indah
You look so lovely
Kau terlihat sangat indah
You're so lovely
Kau sangat indah
I wish you love me
Kuharap kamu mencintaiku
You're so lovely, lovely, lovely
You're so lovely, lovely, lovely
You're so lovely, lovely, lovely
You're so, yeah, you're so, you're so
Lovely, lovely, lovely
Lovely, lovely, lovely
Lovely, lovely, lovely
Kau sangat indah

[Outro]
(I wish you love me, yeah, yeah)
(I wish you love me, yeah, yeah)
(Kuharap kamu mencintaiku)

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Fly By Midnight ft. Betty Who, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya yakni sudah tahu fakta di balik lirik Lovely dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Fly By Midnight - Lovely

Ditulis oleh: Brett Truitt, Brigetta Truitt, Jessica Newham, Justin Breit & Justin Slaven
Diproduseri oleh: Slavo
Dirilis: 7 Februari 2020
Album: -

Official Video Musik Fly By Midnight - Lovely

Audrey Mika - Pan!C

Lirik dari Lagu dan terjemahan Pan!c dari Audrey Mika dirilis pada 7 Februari 2020 dalam album terbarunya 5 A.M. (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Panic dibawakan oleh Audrey Mika yaitu penyanyi dan penulis lagu yang lahir dan besar di California.

Arti Makna Lagu Audrey Mika - Pan!c

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Pan!c dari Audrey Mika yaitu bermakna wacana seseorang yang merasa salah dengan sikap serta cara pikirnya yang dapat dibilang gampang panik atas kesendiriannya.

Namun ia tak membisu begitu saja, ia mencoba meredekan dan mengubah cara berpikirnya terhadap perasaannya yang selama ini ia alami.

Lirik dan Terjemahan Audrey Mika - Panic

[Verse 1]
Breaking down I’m shutting off by myself
Mencoba meredakan diriku
On my worst behavior wishing it’s bound to stop
Atas perilakuku yang buruk, berharap itu akan berhenti
Im so over it, but im back to the start
Aku sudah melupakannya, tapi saya kembali lagi ke awal
Now I’m left with the pound of my heart
Sekarang detak jantungku berdebar-debar
Tryna breathe to the beat of my heart
Dan mencoba bernafas dengan detak jantungku
I can’t focus on one thing at a time
Aku tak dapat fokus pada satu hal di waktu yang sama
I’m distracted by the feeling of not being fine
Aku terganggu oleh perasaan yang menggangguku
The waves of common uncertainty
Gelombang ketidakpastian yang sama

[Pre-Chorus]
It’s too late to try and break out the box
Sudah terlambat untuk mencoba menghancurkannya
I’m too late to try and tell it to stop
Aku sudah terlambat untuk mencoba dan membuatnya itu berhenti
I want me to feel
Aku ingin merasakannya
I want me to feel good
Aku ingin merasa baik
If I step to the right, I might lose my whole life
Jika saya melangkah, mungkin saya kehilangan seluruh hidupku
Im up way to high a tightrope of feelings
Kucari cara untuk meningkatkan perasaan ini
Just got to breathe like I’m part of the sea
Bernafas layaknya saya yaitu bab dari laut
‘Cause I am not okay
Karena saya merasa kacau
Yeah I am not okay
Ya saya merasa kacau

[Chorus]
Hold on don’t wait fighting the fear to figure it out
Bertahan, jangan menunggu melawan rasa takut untuk mencari tahu
So clear the way, am I standing or falling down yea
Begitu terang jalannya, apakah saya bangun atau jatuh?
This feels like a takeover
Ini terasa menyerupai menguasai diri
Brainwaves out of control
Gelombang otak di luar kendali
Don’t panic on the threshold
Jangan panik walau ambang
Hold it all down
Menahan semuanya
Hold on, I’ll wait, fighting the chance to figure out
Bertahan, saya akan menunggu, memperjuangkan kesempatan untuk mencari tahu
So clear the way, am I standing or falling down?
Begitu terang jalannya, apakah saya bangun atau jatuh?
Am I standing or falling down?
Apakah saya bangun atau jatuh?

[Verse 2]
I’m too scared to see what comes after this
Aku terlalu takut untuk melihat apa yang terjadi sesudah ini
Feeling small but I’m still darker than this whole abyss
Merasa kecil, tapi saya masih lebih gelap dari dalamnya jurang ini
It’s weird how you can’t shake it off
Sungguh asing bagaimana kamu tak dapat melepaskannya
A lesson learned can’t chase it all
Pelajaran yang dipelajari tak dapat mengejarkan semuanya

[Pre-Chorus]
It’s too late to try and break out the box
Sudah terlambat untuk mencoba menghancurkannya
I’m too late to try and tell it to stop
Aku sudah terlambat untuk mencoba dan membuatnya itu berhenti
I want me to feel
Aku ingin merasakannya
I want me to feel good
Aku ingin merasa baik
If I step to the right, I might lose my whole life
Jika saya melangkah, mungkin saya kehilangan seluruh hidupku
Im up way to high a tightrope of feelings
Kucari cara untuk meningkatkan perasaan ini
Just got to breathe like I’m part of the sea
Bernafas layaknya saya yaitu bab dari laut
‘Cause I am not okay
Karena saya merasa kacau
Yeah I am not okay
Ya saya merasa kacau

[Chorus]
Hold on don’t wait fighting the fear to figure it out
Bertahan, jangan menunggu melawan rasa takut untuk mencari tahu
So clear the way, am I standing or falling down yea
Begitu terang jalannya, apakah saya bangun atau jatuh?
This feels like a takeover
Ini terasa menyerupai menguasai diri
Brainwaves out of control
Gelombang otak di luar kendali
Don’t panic on the threshold
Jangan panik walau ambang
Hold it all down
Menahan semuanya
Hold on, I’ll wait, fighting the chance to figure out
Bertahan, saya akan menunggu, memperjuangkan kesempatan untuk mencari tahu
So clear the way, am I standing or falling down?
Begitu terang jalannya, apakah saya bangun atau jatuh?
Am I standing or falling down?
Am I standing or falling down?
Apakah saya bangun atau jatuh?

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Audrey Mika, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya yaitu sudah tahu fakta di balik lirik Pan!c dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Audrey Mika - Pan!c

Ditulis oleh: Sam Ricci & Audrey Mika
Diproduseri oleh: Jack Ricci & Audrey Mika
Dirilis: 7 Februari 2020
Album: 5 A.M. (2020)

Official Video Musik Audrey Mika - Panic

Green Day - Meet Me On The Roof

Lirik dari Lagu dan terjemahan Meet Me on the Roof dari Green Day dirilis pada 7 Februari 2020 dalam album terbarunya Father of All Motherfuckers (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Meet Me on the Roof dibawakan oleh Green Day yaitu grup musik punk rock asal Amerika yang dibuat pada tahun 1986 di Berkeley, California yang sebelumnya merilis lirik dan lagu Oh Yeah!.

Arti Makna Lagu Green Day - Meet Me on the Roof

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Meet Me on the Roof dari Green Day yaitu dapat dipahami tentang tentang seorang lelaki yang memandang seorang gadis dan berharap bahwa ia berharap miliki kesempatan walaupun sedikit untuk berkencan dengannya.

Dalam lirik Meet Me on the Roof, ia pergi ke jendelanya ketika ia menyampaikan padanya bahwa mereka harus bertemu di atap dan mengobrol. Di sepanjang lagu Meet Me on the Roof, ia menggambarkan dirinya sebagai orang yang menjengkelkan dan bertanya-tanya apakah ia akan menyukainya..

Lirik dan Terjemahan Green Day - Meet Me on the Roof

[Verse 1]
I'm crawling on the dance floor (Dance floor)
Aku maju dengan perlahan ke lantai dansa
I think I lost my phone
Kupikir ponselku hilang
Feeling like a toothache (Toothache)
Rasanya menyerupai sakit gigi
My face is going numb
Wajahku jadi mati rasa
I beg a thousand pardons
Aku mohon seribu pengampunan
All my friends are crazy
Semua temanku memang gila
Hanging from a window (Window)
Merangkak naik dari jendela
And all you gotta do is jump
Dan yang harus kamu lakukan yaitu melompat

[Chorus]
Come meet me on the roof tonight, girl, oh-ooh-oh-oh
Temui saya di atap malam ini, nona
How high is your low gonna go, girl? Oh-ooh-oh-oh
Seberapa niat kamu akan pergi kesana?
Come meet me on the roof tonight, oh-ooh-oh-oh
Temui saya di atap malam ini, nona
How high is your low gonna go, girl?
Seberapa niat kamu akan pergi kesana?

[Verse 2]
I'm hanging with the Cholos (Cholo)
Aku bergaul dengan orang Amerika Latin
Cruising down the strip
Menjelajahi lajur
Sleeping with a pillow (Don't wake me up, don't wake me up)
Tertidur dengan bantal (Jangan bangunkan aku)
Waking up in spit
Tapi saya terbangun alasannya yaitu air liurku
I'm taking drowning lessons
Kuambil pelajaran dari tenggelam
Secret words and true confessionals (Confessional)
Kata-kata diam-diam dan ratifikasi sejati
Now, the worst is yet to come
Sekarang, yang terburuk belum datang

[Chorus]
Come meet me on the roof tonight, girl, oh-ooh-oh-oh
Temui saya di atap malam ini, nona
How high is your low gonna go, girl? Oh-ooh-oh-oh
Seberapa niat kamu akan pergi kesana?
Come meet me on the roof tonight, oh-ooh-oh-oh
Temui saya di atap malam ini, nona
How high is your low gonna go, girl?
Seberapa niat kamu akan pergi kesana?

[Bridge]
So meet me where the good times go, ooh
Makara temui saya di mana saat-saat indah pergi
How high is your low? As far as I can go
Seberapa niat kamu akan pergi kesana? Sejauh yang saya bisa

[Chorus]
Come meet me on the roof tonight, girl, oh-ooh-oh-oh
Temui saya di atap malam ini, nona
How high is your low gonna go, girl? Oh-ooh-oh-oh
Seberapa niat kamu akan pergi kesana?
Come meet me on the roof tonight, oh-ooh-oh-oh
Temui saya di atap malam ini, nona
How high is your low gonna go, girl?
Seberapa niat kamu akan pergi kesana?

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Green Day, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya yaitu sudah tahu fakta di balik lirik Meet Me on the Roof dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Green Day - Meet Me on the Roof

Ditulis oleh: Billie Joe Armstrong, Mike Dirnt & Tré Cool
Diproduseri oleh: Butch Walker
Dirilis: 7 Februari 2020
Album: Father of All Motherfuckers (2020)

Official Video Musik Green Day - Meet Me on the Roof

Call Me Karizma - F U Till I F U

Lirik dari Lagu dan terjemahan F U Till I F U dari Call Me Karizma & Cassandra Lee dirilis pada 28 April 2016 dalam album terbarunya Loser (2016) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk F U Till I F U dibawakan oleh Call Me Karizma yakni seorang enyanyi, penulis lagu dan rapper..

Arti Makna Lagu Call Me Karizma - F U Till I F U

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu F U Till I F U dari Call Me Karizma feat. Cassandra Lee yakni dapat dipahami tentang sepasang kekasih yang sama-sama keras kepala dan saling ingin menyudahi hubungan mereka, tapi mereka tak ingin saling kehilangan.

Dalam lirik F U Till I F U juga mereka selalu bertengkar hebat, mereka saling benci tapi saling mencinta. Mereka hanya jenuh dengan pertengkaran yang selalu mereka lakukan. Tapi walaupun begitu, hubungan s*x mereka tetap berjalan walaupun sehabis bertengkar.

Lirik dan Terjemahan Call Me Karizma - F U Till I F U

[Chorus: Cass]
I just wanna say f*ck you 'til I f*ck you again
Aku hanya ingin bilang "kau menyebalkan"
I think I've had enough of you, but I don't wanna lose a friend
Kupikir sudah cukup denganmu, tapi saya tak ingin kehilangan seorang teman
I'm gonna love you forever
Aku akan mencintaimu selamanya
That's just my curse, it's whatever
Itu hanyalah kutukanku, apapun itu

[Verse 1: Karizma]
I thought you'd leave me
Kupikir kamu akan meninggalkanku
I'm the bottle, you're the genie
Aku botolnya, kamu jinnya
And I don't think I give a damn
Dan saya tak berpikir akan pedulikan itu
I felt the beating
Aku rasakan pukulannya
Thank God I ate my wheaties
Terima kasih Tuhan, saya memakan makananku
Or I don't know if I could stand
Atau saya tak tahu apakah saya dapat tegak berdiri
We hate to give in, but we're hardly living comfortably
Kita benci untuk menyerah, tapi kita sulit hidup dengan nyaman
I hate you because you think that you're still in love with me
Aku membencimu, alasannya kupikir kamu masih cinta padaku
It's time we drift apart, we're blind and in the dark
Sudah saatnya kita terpisah, kita selama ini menutup mata dan gelap
I kinda wanna care but it's kinda too late to start
Aku agak ingin peduli tapi agak terlambat untuk memulainya
And here you are, hitting my line
Dan di sinilah dirimu, memukul garisku
Hitting rewind on the past for the 50th time
Memukul mundur di masa kemudian untuk yang ke-50 kalinya
Come on tell me, what do you think
Ayo, katakan padaku, bagaimana menurutmu
Wanna lay down, up in the clouds or under the sheets
Ingin berbaring, di awan atau di bawah selimut

[Chorus: Cass]
I just wanna say f*ck you 'til I f*ck you again
Aku hanya ingin bilang "kau menyebalkan"
I think I've had enough of you, but I don't wanna lose a friend
Kupikir sudah cukup denganmu, tapi saya tak ingin kehilangan seorang teman
I'm gonna love you forever
Aku akan mencintaimu selamanya
That's just my curse, it's whatever
Itu hanyalah kutukanku, apapun itu

[Verse 2: Karizma]
It's the morning, you're even pretty when you're snoring
Di pagi hari, kamu bahkan terlihat anggun ketika kamu mendengkur
Like why the fuck are you perfect
Itulah mengapa kamu sempurna
You're way too gorgeous
Kau terlalu cantik
I quit, you win, I forfeit
Aku berhenti, kamu menang, saya kehilangan
I'm sick of having make-up sex
Aku muak bercinta sehabis kita tertengkar
We fight hard, we play rough, we break hearts
Kami saling membela diri, saling bertingkah bernafsu dan saling menghancurkan hati
And say stuff we actually mean as you cry off your makeup
Dan menyampaikan hal-hal yang bersama-sama ketika kamu menangasi riasmu
We're terrible for each other
Kami sama-sama mengerikan
I'll say without a stutter
Akan kukatakan tanpa ragu
My head is over heels, but only when we're under covers
Pikiranku kembali reda, tapi hanya ketika kami berada di bawah selimut
And here you are, trying to leave
Dan begitulah dirimu, kamu berusaha pergi
Knocking my wind, taking my breath then dying to breathe
Mengetuk anginku, mengambil napas kemudian mati untuk bernapas
You're the drug I'm fiending for
Kaulah obat yang kucari
You're the cut I'm bleeding for
Tapi kamu luka yang membuatku berdarah
I'm saying "fuck you" and I wanna fuck you even more
Aku bilang "f*ck you" dan saya ingin bercintamu lebih lagi

[Chorus: Cass]
I just wanna say f*ck you 'til I f*ck you again
(Yeah, I just want to say)
Aku hanya ingin bilang "kau menyebalkan"
I think I've had enough of you, but I don't wanna lose a friend
Kupikir sudah cukup denganmu, tapi saya tak ingin kehilangan seorang teman
I'm gonna love you forever
Aku akan mencintaimu selamanya
That's just my curse, it's whatever
Itu hanyalah kutukanku, apapun itu

[Bridge: Karizma]
Oh my God, I love you so (Love you so)
Ya Tuhan, saya sangat mencintaimu
But look at the clock, it's time to go (Time to go)
Tapi lihat jam, sudah waktunya untuk pergi
I'm sorry that I was not better but
Aku minta maaf jika saya tidak lebih baik, tapi
Don't blame the rain on the weatherman
Jangan salahkan hujan pada peramal cuaca
Oh my God, I'm fucking cold (I'm fucking cold)
Ya Tuhan, saya begitu dingin

[Chorus: Cass & Karizma]
I just wanna say f*ck you 'til I f*ck you again
(I just wanna say, I just wanna say)
Aku hanya ingin bilang "kau menyebalkan"
I think I've had enough of you, but I don't wanna lose a friend
Kupikir sudah cukup denganmu, tapi saya tak ingin kehilangan seorang teman
I'm gonna love you forever
(I'm gonna love you)
Aku akan mencintaimu selamanya
That's just my curse, it's whatever
Itu hanyalah kutukanku, apapun itu

[Outro: Cass & Karizma, Karizma]
I just wanna say f*ck you 'til I f*ck you again
Aku hanya ingin bilang "kau menyebalkan"
I think I've had enough of you, but I don't wanna lose a friend
Kupikir sudah cukup denganmu, tapi saya tak ingin kehilangan seorang teman
I'm gonna love you forever
(I'm gonna love you)
Aku akan mencintaimu selamanya
That's just my curse, it's whatever
Itu hanyalah kutukanku, apapun itu
And I'm gonna love you
Dan saya akan mencintaimu
I'm gonna love you
Aku akan mencintaimu

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Call Me Karizma ft. Cassandra Lee, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya sudah tahu fakta di balik lirik F U Till I F U dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Call Me Karizma - F U Till I F U

Ditulis oleh: Call Me Karizma
Diproduseri oleh: Call Me Karizma, Stephen Gomez & John Gomez
Dirilis: 28 April 2016
Album: Loser (2016)

Official Video Musik Call Me Karizma - F U Till I F U

Alaina Castillo - ​Valentine's Day

Lirik dari Lagu dan terjemahan Valentine's Day dari Alaina Castillo dirilis pada 24 Januari 2020 dalam single terbarunya komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Valentine's Day dibawakan oleh Alaina Castillo yaitu seorang America Youtuber dan penyanyi-penulis lagu dari Houston, Texas.

Arti Makna Lagu Alaina Castillo - ​Valentine's Day

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Valentine's Day dari Alaina Castillo yaitu mempunyai arti tentang sepasang kekasih yang menyembunyikan kemesraan dan korelasi mereka didepan umum.

Walaupun begitu, orang-orang memang sudah menerka mereka memiliki korelasi yang spesial. Dan ia ingin semoga selalu diperlakukan ibarat di Hari Valentine/penuh kasih sayang dan selalu dicintai.

Lirik dan Terjemahan Alaina Castillo - ​Valentine's Day

[Intro]
Roses are red, violets are blue
(Bunga) mawar itu merah, violet itu biru
(Roses, roses, roses, roses)
(Mawar, mawar, mawar, mawar)

[Verse 1]
Wrapped up in your arms
Dalam dekapanmu
Nobody's around us, no
Tak ada orang di sekitar kita
No need to be alarmed
Tak perlu khawatir
Cause they can never even find us, no, no
Karena mereka bahkan tak pernah dapat menemukan kita
We got so used to being quiet
Kami jadi terbiasa menyembunyikannya
Had to keep us on the down low
Makara kami tetap tak menunjukannya
But what's the point in hiding?
Tapi apa gunanya bersembunyi?
If they always gonna say no, no
Jika mereka selalu menyampaikan tidak

[Pre-Chorus]
But we don’t let that stop us
Tapi itu tak dapat menghentikan kami
Running through the darkness
Berlari melewati kegelapan
Fighting all the odds
Melawan semua rintangan
And the people who gon' watch us
Dan orang-orang yang menyaksikan kami
We don't let that stop us
Tak kami biarkan itu menghentikan kami
Gonna do this shit regardless
Bagaimanapun juga akan kulakukan

[Chorus]
Let me treat you like it's Valentine's Day
Perlakukanlah saya ibarat itu di Hari Valentine
Touch you like it's Valentine's Day
Sentuh saya ibarat itu di Hari Valentine
Make you do whatever I say
Membuatmu melaksanakan yang kukatakan
Hope you're ready for the Fifty Shades' play
Semoga kamu siap untuk ibarat Fifty Shades
Cause tonight I'm gon' be lovin' you like it's Valentine's Day
Karena malam ini saya akan mencintaimu, kamu ibarat ini hari di Valentine
I'ma keep on lovin' you in my own way
Aku terus mencintaimu dengan caraku sendiri

[Verse 2]
It’s different than the rest
Ini berbeda dari yang lain
Passing all the red lights now
Sekarang lewatilah semua yang menghalangi
My hands all on your chest
Kupercayakan padamu
You say: "Girl there are no time outs"
Kau bilang: "Sayang sudah waktunya"

[Pre-Chorus]
But we don’t let that stop us
Tapi itu tak dapat menghentikan kami
Running through the darkness
Berlari melewati kegelapan
Fighting all the odds
Melawan semua rintangan
And the people who gon' watch us
Dan orang-orang yang menyaksikan kami
We don't let that stop us
Tak kami biarkan itu menghentikan kami
Gonna do this shit regardless
Bagaimanapun juga akan kulakukan

[Chorus]
Let me treat you like it's Valentine's Day
Perlakukanlah saya ibarat itu di Hari Valentine
Touch you like it's Valentine's Day
Sentuh saya ibarat itu di Hari Valentine
Make you do whatever I say
Membuatmu melaksanakan yang kukatakan
Hope you're ready for the Fifty Shades' play
Semoga kamu siap untuk ibarat Fifty Shades
Cause tonight I'm gon' be lovin' you like it's Valentine's Day
Karena malam ini saya akan mencintaimu, kamu ibarat ini hari di Valentine
I'ma keep on lovin' you in my own way
Aku terus mencintaimu dengan caraku sendiri

[Brigde]
Roses are red, violets are blue
Mawar itu merah, violet itu biru
You want it bad, I want it too
Kau amat inginkan itu, saya pun begitu
Hands to yourself, watch what I do, watch what I do
Tanganilah, dan lihat yang kulakukan
Roses are red, violets are blue
Mawar itu merah, violet itu biru
You want it bad, I want it too
Kau amat inginkan itu, saya pun begitu
Hands to yourself, watch what I do
Tanganilah, dan lihat yang kulakukan
Roses are red, violets are blue
Mawar itu merah, violet itu biru
You want it bad, I want it too
Kau amat inginkan itu, saya pun begitu
Hands to yourself, watch what I do (Watch what I do)
Tanganilah, dan lihat yang kulakukan
Roses are red, violets are blue
Mawar itu merah, violet itu biru
You want it bad, I want-
Kau amat inginkan itu, saya pun begitu
Hope you're ready for the Fifty Shades' play
Semoga kamu siap untuk ibarat Fifty Shades
Cause tonight I'm gon' be lovin' you like it's Valentine's Day
Karena malam ini saya akan mencintaimu, kamu ibarat ini hari di Valentine
I'ma keep on lovin' you in my own way
Aku terus mencintaimu dengan caraku sendiri

[Outro]
Roses are red, violets are blue
Mawar itu merah, violet itu biru
You want it bad, I want it too
Kau amat inginkan itu, saya pun begitu
Hands to yourself, watch what I do, watch what I do
Tanganilah, dan lihat yang kulakukan
Roses are red, violets are blue
Mawar itu merah, violet itu biru
You want it bad, I want it too
Kau amat inginkan itu, saya pun begitu
Hands to yourself, watch what I do, watch what I do
Tanganilah, dan lihat yang kulakukan

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Alaina Castillo, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya yaitu sudah tahu fakta di balik lirik Valentine's Day dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Alaina Castillo - ​Valentine's Day

Ditulis oleh: RØMANS & Alaina Castillo
Diproduseri oleh: RØMANS
Dirilis: 24 Januari 2020
Album: -

Official Video Musik Alaina Castillo - ​Valentine's Day

Olivia O'brien - Was It All In My Head?

Lirik dari Lagu dan terjemahan Was It All In My Head? dari Olivia O'Brien dirilis pada 7 Februari 2020 dalam album terbarunya The Results of My Poor Judgement (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Was It All In My Head? dibawakan oleh Olivia Gail O'Brien ialah penyanyi-penulis lagu Amerika yang sebelumnya merilis lirik dan lagu Sad Songs In the Summer.

Arti Makna Lagu Olivia O'Brien - Was It All In My Head?

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Was It All In My Head? dari Olivia O'Brien ialah mempunyai arti tentang seorang perempuan yang menginginkan dan mengasihi seorang pria, namun si laki-laki sama sekali tak mencintainya, ya menyerupai cinta yang bertepuk sebelah tangan.

Karena memang pada nyatanya si laki-laki tak peduli bahkan mencintai, ya kesudahannya ia hanya dapat membayangkan sesuatu yang senang diantara mereka dalam pikirannya.

Lirik dan Terjemahan Olivia O'Brien - Was It All In My Head?

[Refrain]
O-o-oh, was it all in my head?
O-o-oh, was it all in my head?
Apa semua itu ada di kepalaku?

[Verse 1]
I must be crazy, insane, get way too carried away
Aku niscaya gila, terlalu terbawa perasaan
There's something wrong with my brain, yeah, yeah
Ada yang salah dengan otakku
Been fantasizing and crying, been romanticizing
Sudah berkhayal dan menangis, sudah melamunkan-
About all these boys who ain't never gon' like me
Tentang semua anak laki-laki yang tak pernah menyukaiku

[Pre-Chorus 1]
I don't why I thought it would be different this time
Aku tak mengapa, kupikir kali ini akan berbeda
Thought you'd be the one but your one of those guys
Kupikir kamu akan menjadi orangnya, tapi sama saja
Can only blame myself, I made it up in my mind
Hanya dapat menyalahkan diriku sendiri, alasannya ialah membayangkan itu dalam pikiranku
In my mind
Dalam pikiranku

[Chorus 1]
When I call you don't pick up
Saat saya meneleponmu, tak diangkat
Was it all in my head?
Apakah semua itu ada di kepalaku?
Shouldn't trust my gut
Seharusnya tak mempercayai nyaliku
'Cause it was all in my head
Karena itu semua ada di kepalaku

[Refrain]
O-o-oh, was it all in my head?
O-o-oh, was it all in my head?
Apakah semua itu ada di kepalaku?

[Verse 2]
I feel so stupid, so used, so lost and confused
Aku merasa sangat bodoh, terlena dan kebingungan
But I still want you, yeah yeah
Tapi saya masih menginginkanmu
I should know better, it never turns to happy ever
Aku harus tahu lebih baik, tak pernah bermetamorfosis senang selamanya
After I know we won't end up together now
Sesudah kutahu kita tak kan berakhir bersama sekarang

[Pre-Chorus 1]
I don't why I thought it would be different this time
Aku tak mengapa, ku pikir kali ini akan berbeda
Thought you'd be the one but your one of those guys
Kupikir kamu akan menjadi orangnya, tapi sama saja
Can only blame myself, I made it up in my mind
Hanya dapat menyalahkan diriku sendiri, alasannya ialah membayangkan itu dalam pikiranku
In my mind
Dalam pikiranku

[Chorus 1]
When I call you don't pick up
Saat saya meneleponmu, tak diangkat
Was it all in my head?
Apakah semua itu ada di kepalaku?
Shouldn't trust my gut
Seharusnya tak mempercayai nyaliku
'Cause it was all in my head
Karena itu semua ada di kepalaku

[Refrain]
O-o-oh, was it all in my head?
O-o-oh, was it all in my head?
Apakah semua itu ada di kepalaku?

[Pre-Chorus 2]
And I know, you don't love me at all
Dan saya tahu, kamu tak mencintaiku sama sekali
But I don't really want to move on
Tapi saya tak benar-benar ingin berpindah kelain hati
Think I made it up
Pikiranku mengada-ada
Was it all in my head?
Apakah semua itu ada di kepalaku?
O-o-oh, o-o-oh…

[Chorus 2]
I must be crazy, insane, get way too carried away
Aku niscaya gila, terlalu terbawa perasaan
There's something wrong with my brain, yeah, yeah
Ada yang salah dengan otakku
Been fantasizing and crying, been romanticizing
Sudah berkhayal dan menangis, sudah melamunkan-
About all these boys who ain't never gon' like me
Tentang semua anak laki-laki yang tak pernah menyukaiku

[Refrain]
O-o-oh, was it all in my head?
O-o-oh, was it all in my head?
Apakah semua itu ada di kepalaku?

[Outro]
And I know, you don't love me at all
Dan saya tahu, kamu tak mencintaiku sama sekali
But I don't really want to move on
Tapi saya tak benar-benar ingin berpindah kelain hati
Think I made it up
Pikiranku mengada-ada
Was it all in my head?
Apakah semua itu ada di kepalaku?

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Olivia O'Brien, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya ialah sudah tahu fakta di balik lirik Was It All In My Head? dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Olivia O'Brien - Was It All In My Head?

Ditulis oleh: Olivia O’Brien, Tobias “Priest” Frelin, Sylvester “Sly” Sivertsen, Drew McDonald & Anton Hård af Segerstad
Diproduseri oleh: Sylvester “Sly” Sivertsen & Anton Hård af Segerstad
Dirilis: 7 Februari 2020
Album: The Results of My Poor Judgement (2020)

Official Video Musik Olivia O'Brien - Was It All In My Head?

Indila - Dernière Danse

Lirik dari Lagu dan terjemahan Dernière Danse dari Indila dirilis pada 13 November 2013 dalam album terbarunya Mini World (2014) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Dernière Danse dibawakan oleh Adila Sedraïa, dikenal dengan nama panggungnya Indila, ialah seorang penyanyi dan penulis lagu Prancis.

Lagu Dernière Danse mulai populer di Indonesia alasannya banyaknya yang memparodikan tugas Joker oleh Rizxtar asal India yang viral di TikTok dengan memakai lagu Dernière Danse yang versi remixnya.

Arti Makna Lagu Indila - Dernière Danse

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Dernière Danse dari Indila ialah dapat dipahami tentang dongeng seseorang yang terasingkan dan berjuang melawan rasisme setiap hari, dan memberi tahu ihwal rasa sakit yang dapat ia rasakan.

Lirik dan Terjemahan Indila - Dernière Danse

[Couplet 1]
Ô ma douce souffrance
Oh penderitaan manis ku
Pourquoi s'acharner tu recommences
Kenapa berjuang, kamu memulai
Je ne suis qu'un être sans importance
Aku hanyalah makhluk yang tak berkepentingan
Sans lui je suis un peu paro'
Tanpa ia saya hanyalah sebuah makhluk kecil
Je déambule seule dans le métro
Aku berjalan sendiri di metro
Une dernière danse
Sebuah tarian terakhir
Pour oublier ma peine immense
Untuk melupakan kepedihanku yang besar
Je veux m'enfuir que tout recommence
Aku ingin melarikan diri, segalanya berawal
Oh ma douce souffrance
Dari penderitaan manis ku

[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Kugoncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d'amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan saya menari
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Dan di keramaian, saya berlari dan saya takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, saya berserah diri
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan saya terbang

[Pont 1]
Que d’espérance
Asa itu
Sur ce chemin en ton absence
Di jalan itu yang tanpa hadirmu
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens
Aku berusaha keras, tanpa dirimu hidupku hanyalah hiasan yang mengkilap, tak bermakna

[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Kugoncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d'amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan saya menari
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Dan di keramaian, saya berlari dan saya takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, saya berserah diri
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan saya terbang

[Pont 2]
Dans cette douce souffrance
Di dalam derita manis ini
Dont j'ai payé toutes les offenses
Lalu telah kubayar semua kesalahan
Écoute comme mon cœur est immense
Dengarkanlah alasannya hati ku besar
Je suis une enfant du monde
Aku ialah seorang anak di dunia

[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Kugoncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d'amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan saya menari
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Dan di keramaian, saya berlari dan saya takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, saya berserah diri
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan saya terbang

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Indila, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya sudah tahu fakta di balik lirik Dernière Danse dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Indila - Dernière Danse

Ditulis oleh: Indila
Diproduseri oleh: Skalpovich
Dirilis: 13 November 2013
Album: Mini World (2014)

Official Video Musik Indila - Dernière Danse

The Strokes - At The Door

Lirik dari Lagu dan terjemahan At The Door dari The Strokes dirilis pada 11 Februari 2020 dalam album terbarunya The New Abnormal (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk At The Door dibawakan oleh The Strokes yaitu sebuah grup band rock Amerika Serikat asal New York.

Arti Makna Lagu The Strokes - At The Door

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu At The Door dari The Strokes yaitu mempunyai arti tentang hubungan yang hancur dan harus berurusan dengan tujuan "tanpa akhir" yang tidak pernah sanggup dicapai.

Lirik dan Terjemahan The Strokes - At The Door

[Verse 1]
I can't escape it
Aku tak sanggup menghindarinya
I'm never gonna make it out of this in time
Aku tak kan pernah sanggup keluar dari ini sempurna waktu
I guess that's just fine
Kukira itu baik-baik saja
I'm not there quite yet
Aku belum hingga di sana
My thoughts, such a mess
Pikiranku, acak-acakan sekali
Like a little boy
Seperti anak kecil
What you runnin' for?
Untuk apa kamu lari?

[Chorus]
Run at the door
Lari kepintu
Anyone home?
Ada orang dirumah?
Have I lost it all?
Apakah saya kehilangan semuanya?
Struck me like a chord
Memukulku ibarat akord
I'm an only boy
Aku anak pria satu-satunya
Holdin' on the night
Bertahan di malam hari
Lonely after light
Kesepian sesudah cahaya
You begged me not to go
Kau memohon gar saya tak pergi
Sinkin' like a stone
Tenggelam ibarat batu
Use me like an oar
Mengayuhku layaknya dayung
And get yourself to shore
Dan kayuhlah dirimu ke tepi pantai

[Verse 2]
Bang at the door
Menerobos pintu
Anyone home?
Ada orang dirumah?
It's just what they do
Hanya apa yang mereka lakukan
Right in front of you
Tepat di depanmu
Like a cannonball
Seperti bola meriam
Slammin' through your wall
Menggebrak dindingmu
In their face, I saw
Di wajah mereka, kulihat
What they're fightin' for
Untuk apa mereka bertarung
I can't escape it
Aku tak sanggup menghindarinya
I'm never gonna make it to the end, I guess
Aku tak kan pernah berhasil hingga akhir, kupikir begitu

[Chorus]
Run at the door
Lari kepintu
Anyone home?
Ada orang dirumah?
Have I lost it all?
Apakah saya kehilangan semuanya?
Struck me like a chord
Memukulku ibarat akord
I'm an only boy
Aku anak pria satu-satunya
Holdin' on the night
Bertahan di malam hari
Lonely after light
Kesepian sesudah cahaya
You begged me not to go
Kau memohon gar saya tak pergi
Sinkin' like a stone
Tenggelam ibarat batu
Use me like an oar
Mengayuhku layaknya dayung

[Bridge]
Onto fight what I can’t see
Untuk melawan apa yang tak sanggup ku lihat
Not tryna build
Jangan coba membangun
No dynasty
Tak ada dinasti
I can't see beyond this wall
Aku tak sanggup lihat di balik tembok ini
But we lost this game
Dan kami kehilangan permainan ini
So many times before
Sudah berkali-kali sebelumnya

[Non-Lyrical Break]

[Outro]
I been on a cold road
Aku berada di jalan yang dingin
I'll be waiting, yeah
Aku akan menunggu
I'll be waiting from the other side
Aku akan menunggu dari sisi lain
Waiting for the time to pass
Menunggu waktu berlalu
I been on a cold road
Aku berada di jalan yang dingin
I'll be waiting, yeah
Aku akan menunggu
I'll be waiting from the other side
Aku akan menunggu dari sisi lain
Waiting for the time to pass
Menunggu waktu berlalu

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya The Strokes, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya sudah tahu fakta di balik lirik At The Door dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik The Strokes - At The Door

Ditulis oleh: Paul Vincent Vassallo, Fabrizio Moretti, Nick Valensi, Nikolai Fraiture, Albert Hammond Jr. & Julian Casablancas
Diproduseri oleh: Rick Rubin
Dirilis: 11 Februari 2020
Album: The New Abnormal (2020)

Official Video Musik The Strokes - At The Door

Echosmith - Follow You

Lirik dari Lagu dan terjemahan Follow You dari Echosmith dirilis pada 10 Januari 2020 dalam album terbarunya Lonely Generation (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Follow You dibawakan oleh Echosmith yaitu grup band indie pop asal Amerika Serikat yang terbentuk pada bulan Februari 2009 di Chino, California yang sebelumnya merilis lirik dan lagu Shut Up and Kiss Me.

Arti Makna Lagu Echosmith - Follow You

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Follow You dari Echosmith yaitu mempunyai arti tentang yang jatuh cinta pada pandangan pertama, dan ia akan mengikuti seseorang itu kemanapun ia akan pergi.

Walaupun pada awalnya tak percaya jikalau seseorang itu jadi miliknya, tapi ia berusaha untuk menjadi yang terbaik, semoga dapat terus bersama hingga final hidup memisahkan mereka.

Lirik dan Terjemahan Echosmith - Follow You

[Verse 1]
And I
Dan aku
I fell in love at first sight
Aku jatuh cinta pada pandangan pertama
Green eyes that fix it all
Mata hijau itu memperbaiki semuanya
Your heart, it feels it all
Hatimu, segenap terasa
And I
Dan aku
I can't believe that you're mine
Aku tak percaya kamu milikku
You take away every breath
Kau ambil setiap napasku
I can't believe I'm still speechless
Aku tak percaya, saya masih tak dapat berkata-kata

[Chorus]
I think I found my soulmate
Kupikir saya menemukan cuilan jiwaku
Yes, I do
Ya, kutemukan
I think I found the one who
Ku pikir saya menemukan seseorang yang
Knows me
Mengerti aku
I don't wanna think about
Aku tak ingin memikirkannya
What it'd be like without you
Seperti apa rasanya tanpamu
Anywhere
Ke mana pun
I'll follow you anywhere
Aku akan mengikutimu ke mana pun
Wherever you go
Kemanapun kamu pergi
Anywhere
Ke mana pun
I'll follow you
I'll follow you
Aku akan mengikutimu
Ooh, ooh
Ooh, I'll follow you
Aku akan mengikutimu

[Verse 2]
And I
Dan aku
I thank God for you all the time
Aku berterima kasih kepada Tuhan atas dirimu sepanjang waktu
Someone who knows my faults
Seseorang yang tahu kesalahanku
But loves me despite them all
Dan cintai saya terlepas dari semuanya
And you
Dan kau
I'll follow you just like that
Aku akan mengikutimu begitu saja
Doesn't matter how far
Tak duduk perkara seberapa jauh
If I have you, I have it all
Jika saya memilikimu, saya miliki semuanya

[Chorus]
I think I found my soulmate
Kupikir saya menemukan cuilan jiwaku
Yes, I do
Ya, kutemukan
I think I found the one who
Ku pikir saya menemukan seseorang yang
Knows me
Mengerti aku
I don't wanna think about
Aku tak ingin memikirkannya
What it'd be like without you
Seperti apa rasanya tanpamu
Anywhere
Ke mana pun
I'll follow you anywhere
Aku akan mengikutimu ke mana pun
Wherever you go
Kemanapun kamu pergi
Anywhere
Ke mana pun
I'll follow you
I'll follow you
Aku akan mengikutimu
Anywhere
Ke mana pun
I'll follow you anywhere
Aku akan mengikutimu ke mana pun
Wherever you go
Kemanapun kamu pergi
Anywhere
Ke mana pun
I'll follow you
I'll follow you
Aku akan mengikutimu
Ooh, ooh
Ooh, I'll follow you
I'll follow you
Aku akan mengikutimu

[Outro]
I will love you for the rest of my days
Aku akan mencintaimu selama sisa hidupku
'Til death do us part
Sampai mau memisahkan kita
Baby, I am here to stay
Sayang, saya di sini untuk tinggal
Forever starts tonight
Selamanya dimulai malam ini
Forever starts with the rest of our lives
Selamanya dimulai dengan sisa hidup kita
Forever in your eyes
Selamanya di matamu
That's where I'll stay
Di situlah saya akan tinggal

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Echosmith, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya yaitu sudah tahu fakta di balik lirik Follow You dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Echosmith - Follow You

Ditulis oleh: Echosmith & Jeffery David
Diproduseri oleh: Jeffery David
Dirilis: 10 Januari 2020
Album: Lonely Generation (2020)

Official Video Musik Echosmith - Follow You

Boy In Space - Caroline

Lirik dari Lagu dan terjemahan Caroline dari Boy In Space dirilis pada 7 Februari 2020 dalam single terbarunya komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Caroline dibawakan oleh Boy In Space yaitu penyanyi dan penulis lagu dan bermusik di Alingsås, Swedia. yang sebelumnya merilis lirik dan lagu Cold.

Arti Makna Lagu Boy In Space - Caroline

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Caroline dari Boy In Space yaitu mempunyai arti tentang seorang laki-laki yang menyukai gadis berjulukan Caroline, laki-laki ini selalu memikirkannya bahkan menangisinya.

Sayangnya, si Caroline meninggalkannya walaupun si laki-laki amat berharap Caroline selalu bersamanya. Sekarang, si laki-laki hanya dapat mengenang Caroline saja.

Lirik dan Terjemahan Boy In Space - Caroline

[Chorus]
Caroline, Caroline
On my mind, stuck for life
Kau dalam pikiranku, terjebak seumur hidupku
I don't think I'll ever forget you
Kupikir saya tak kan pernah melupakanmu
Oh, in my eyes, tears of mine
Oh, di mataku, air mataku
Take my heart, and my life
Merenggut hati dan hidupku
Caroline, tonight I need to hold you
Caroline, malam ini saya ingin memelukmu

[Verse 1]
Sometimes, yeah, it hurts but does it really matter?
Terkadang, itu menyakitkan, tapi apakah itu benar-benar penting?
I've been having dreams and it feels like wonderland
Telah kualami mimpi dan rasanya menyerupai negeri ajaib
Sometimes I just wish that you would wear my sweater
Terkadang saya hanya berharap kamu akan mengenakan sweterku
But I've been holding on for too long with slippery hands
Tapi saya sudah terlalu usang bertahan dengan keragauanmu

[Pre-Chorus]
And ooh, love me like I love you
Dan, cintai saya menyerupai saya mencintaimu
But you walk out of my life
Tapi kamu keluar dari hidupku
Ooh, but I can understand you
Tapi saya dapat mengerti dirimu
I'm not your guy, who am I?
Aku bukan cowomu, kemudian saya siapamu?

[Chorus]
Caroline, Caroline
On my mind, stuck for life
Di pikiranku, terjebak seumur hidup
I don't think I'll ever forget you
Kupikir saya tak kan pernah melupakanmu
Oh, in my eyes, tears of mine
Oh, di mataku, air mataku
Take my heart, and my life
Merenggut hati dan hidupku
Caroline, tonight I need to hold you
Caroline, malam ini saya ingin memelukmu
Oh, yeah, yeah

[Verse 2]
If I could make a wish I would get courage to tell ya
Andai saya dapat menciptakan permintaan, saya akan kuberanikan mengungkapkannya padamu
The ghost under my bed tells me don't you even try
Hantu di bawah kawasan tidurku memberitahuku jangan coba-coba
And if I had a bird I would send a thousand letters
Dan kalau saya punya seekor burung, saya akan mengirim seribu surat
But I ain't got a thing 'cause you're not here by my side
Tapi saya merasa hampa, sebab kamu tak di sini di sisiku

[Pre-Chorus]
And ooh, love me like I love you
Dan, cintai saya menyerupai saya mencintaimu
But you walk out of my life
Tapi kamu keluar dari hidupku
Ooh, but I can understand you
Tapi saya dapat mengerti dirimu
I'm not your guy, who am I?
Aku bukan cowomu, kemudian saya siapamu?

[Chorus 2x]
Caroline, Caroline
On my mind, stuck for life
Di pikiranku, terjebak seumur hidup
I don't think I'll ever forget you
Kupikir saya tak kan pernah melupakanmu
Oh, in my eyes, tears of mine
Oh, di mataku, air mataku
Take my heart, and my life
Merenggut hati dan hidupku
Caroline, tonight I need to hold you
Caroline, malam ini saya ingin memelukmu

[Outro]
I don't think I'll ever forget you, Caroline
Kurasa saya tak kan pernah melupakanmu, Caroline

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Boy In Space, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik sebab sudah tahu fakta di balik lirik Caroline dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Boy In Space - Caroline

Ditulis oleh: Phillip Tillström, Robin Lundbäck & Tom Lundbäck
Diproduseri oleh: Freddy Alexander & DREAMDNVR
Dirilis: 7 Februari 2020
Album: -

Official Video Musik Boy In Space - Caroline

Mandy Moore - Fifteen

Lirik dari Lagu dan terjemahan Fifteen dari Mandy Moore dirilis pada 11 Februari 2020 dalam album terbarunya Silver Landings (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Fifteen dibawakan oleh Mandy Moore yaitu seorang penyanyi, penulis lagu, aktris dan desainer asal Amerika Serika.

Arti Makna Lagu Mandy Moore - Fifteen

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Fifteen dari Mandy Moore yaitu mempunyai arti tentang awal karir musiknya di final 90-an dan awal 2000-an pada ketika ia masih remaja.

Dan hal-hal yang ia pelajari sepanjang hidupnya telah membuatnya menjadi perempuan ibarat kini ini.

Lirik dan Terjemahan Mandy Moore - Fifteen

[Verse 1]
Young girl, up early
Gadis muda, bangkit lebih awal
Wasn't old enough to drive
Tak dewasa untuk mengemudi
Took a trip from Seminole County
Melakukan perjalanan dari Seminole County
With her mother by her side
Dengan ibunya di sisinya
Next up, New York City
Selanjutnya ke New York City
World was falling at her feet
Dunia jatuh di kakinya
She thought she was making music
Dia pikir ia sedang menciptakan musik
But she was only filling seats
Tapi ia hanya mengisi kursi

[Chorus 1]
No regrets, with a few exceptions
Tak ada penyesalan, dengan beberapa pengecualian
Every wrong turn, was the right direction
Setiap belokan yang salah, yaitu arah yang benar
Still a part of me
Still a part of me
Masih bab dari diriku

[Verse 2]
Glowsticks, pink cotton candy
Glowsticks, permen kapas merah muda
A touch of glitter on her lips
Sentuhan kilau di bibirnya
On parade for the radio station
Parade untuk stasiun radio
So they'll play her biggest hits
Kaprikornus mereka akan memainkan hit terbesarnya
Missed prom, missed graduation
Melewatkan prom, melewatkan pelepasan
No college end of Fall
Tak ada final kuliah di Musim Gugur
On the road with a boyband, singing
Di jalan dengan boyband, bernyanyi
For the people in the mall
Untuk orang-orang di mal

[Chorus 2]
No regrets, with a few exceptions
Tak ada penyesalan, dengan beberapa pengecualian
Learning to love all the imperfections
Belajar menyayangi semua ketidaksempurnaan
That are still a part of me
Itu masih bab dariku
Still a part of me
Still a part of me
Still a part of me
Masih bab dari diriku

[Instrumental Break]

[Bridge]
And the lonely public eye
Dan mata publik yang kesepian
So real, real famous
Begitu terkenal
Without even knowing why
Tanpa tahu kenapa

[Chorus 3]
No regrets, with a few exceptions
Tak ada penyesalan, dengan beberapa pengecualian
Every wrong turn was the right direction
Setiap belokan yang salah yaitu arah yang benar
Learning to love all the imperfections
Belajar menyayangi semua ketidaksempurnaan
That are still a part of me
Itu masih bab dariku
Still a part of me
Still a part of me
Still a part of me
Masih bab dari diriku

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Mandy Moore, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya yaitu sudah tahu fakta di balik lirik Fifteen dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Mandy Moore - Fifteen

Ditulis oleh: Mandy Moore, Jason Boesel, Mike Viola & Taylor Goldsmith
Diproduseri oleh: Mike Viola
Dirilis: 11 Februari 2020
Album: Silver Landings (2020)

Official Video Musik Mandy Moore - Fifteen

Grimes - Delete Forever

Lirik dari Lagu dan terjemahan Delete Forever dari Grimes dirilis pada 12 Februari 2020 dalam album terbarunya Miss Anthropocene (Deluxe) (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Delete Forever dibawakan oleh Grimes, ialah penyanyi, penulis lagu, produser rekaman, dan artis visual Kanada yang sebelumnya merilis lirik dan lagu My Name Is Dark.

Arti Makna Lagu Grimes - Delete Forever

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Delete Forever dari Grimes ialah bermakna wacana sesorang yang mengalami gangguan mental dan keputusaan dan juga wacana temannya yang meninggal di usia 18 tahun alasannya ialah memakai obat-obatan terlarang dan overdosis heroin.

Lirik lagu Delete Forever ditulis pada malam Lil Peep meninggal karea overdosis obat-obatan, dan itulah yang memicunya untuk menulis lagu Delete Forever ini alasannya ialah Lil Peep ialah salah satu seniman yang disukai oleh Grimes.

Lirik dan Terjemahan Grimes - Delete Forever

[Verse 1]
Lying so awake, things I can't escape
Terbaring dengan begitu terjaga, hal-hal yang tak dapat kuhindari
Lately, I just turn 'em into demons
Akhir-akhir ini, saya hanya mengubahnya menjadi iblis
Flowing to the sun, fucking h*roin
Melayang menuju mentari, h*roin
Lately I just turn 'em into reasons, but it refuses
Akhir-akhir ini saya hanya menimbulkan itu sebagai alasan, tapi itu menampik

[Pre-Chorus]
Always down, I'm not up
Selalu jatuh, saya tak bangkit
Guess it's just my rotten luck
Kurasa itu hanya keberuntunganku yang busuk
To fill my time with permanent gloom
Untuk mengisi waktuku dengan kesuraman yang kekal
But I can't see above it
Dan saya tak dapat lihat yang ada diatasnya
Guess I fucking love it
Kurasa saya menyukainya
But, oh, I didn't mean to
Tapi, saya tak bermaksud begitu

[Chorus]
I see everything, I see everything
Aku melihat segalanya
Don't you tell me now that I don't want it
Tidakkah kamu memberi tahuku kini jika saya tak menginginkannya
But I did everything, I did everything
Tapi saya melaksanakan segalanya
White lines on a mirror, in a song (Woo!)
Terbagi, dalam sebuah lagu

[Verse 2]
Funny how they think, us not even on the brink
Betapa lucunya mereka berpikir, kita bahkan tak berada di jurang
Innocence was fleeting like a season
Kemurnian cepat berlalu bagaikan musim
Cannot comprehend, lost so many men
Tak dapat mengerti, kehilangan begitu banyak pria
Lately, all the ghosts turned into reasons and excuses
Akhir-akhir ini, semua yang menghantuiku bermetamorfosis alasan dan alasan

[Pre-Chorus]
Always down, I'm not up
Selalu jatuh, saya tak bangkit
Guess it's just my rotten luck
Kurasa itu hanya keberuntunganku yang busuk
To fill my time with permanent gloom
Untuk mengisi waktuku dengan kesuraman yang kekal
But I can't see above it
Dan saya tak dapat lihat yang ada diatasnya
Guess I fucking love it
Kurasa saya menyukainya
But, oh, I didn't mean to
Tapi, saya tak bermaksud begitu

[Chorus]
I see everything, I see everything
Aku melihat segalanya
Don't you tell me now that I don't want it
Tidakkah kamu memberi tahuku kini jika saya tak menginginkannya
But I did everything, I did everything
Tapi saya melaksanakan segalanya
White lines on a mirror, in a song (Woo!)

Terbagi, dalam sebuah lagu

[Interlude]

[Chorus]
I see everything, I see everything
Aku melihat segalanya
Don't you tell me now that I don't want it
Tidakkah kamu memberi tahuku kini jika saya tak menginginkannya
But I did everything, I did everything
Tapi saya melaksanakan segalanya
White lines on a mirror, in a song (Woo!)
Terbagi, dalam sebuah lagu

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Grimes, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya ialah sudah tahu fakta di balik lirik Delete Forever dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Grimes - Delete Forever

Ditulis oleh: Grimes
Diproduseri oleh: Grimes
Dirilis: 12 Februari 2020
Album: Miss Anthropocene (Deluxe) (2020)

Official Video Musik Grimes - Delete Forever

Ashe - Budpekerti Of The Story

Lirik dari Lagu dan terjemahan Moral of the Story dari Ashe dirilis pada 3 April 2019 dalam album terbarunya Moral of the Story: Chapter 1 (2019) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Moral of the Story dibawakan oleh Ashlyn Willson, yang dikenal dengan mononim Ashe, ialah seorang penyanyi dan penulis lagu Amerika.

Arti Makna Lagu Ashe - Moral of the Story

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Moral of the Story dari Ashe ialah bermakna wacana yang hubungannya perada di ambang kehancuran. Sesudah beberapa bulan berlalu, Ashe tinggal sendiri dan sesudah itu ia menggugat cerai dan pergi tur.

Ashe merasa sulit dalam percintaan atau kehidupan. Namun ia menyadari semua kesalahan itu telah membuatnya menjadi dirinya sendiri dan telah membantu membentuk kehidupan yang lebih baik.

Lirik dan Terjemahan Ashe - Moral of the Story

[Verse 1]
So I never really knew you
Kaprikornus saya tak pernah benar-benar mengenalmu
God I really tried to
Ya Tuhan saya benar-benar berusaha
Blindsided, addicted
Terbutakan, kecanduan
Thought we could really do this
Kupikir kita benar-benar sanggup melaksanakan ini
But really I was foolish
Tapi sungguh, saya bodoh
Hindsight, it's obvious
Melihat kebelakang, itu jelas

[Pre-Chorus]
Talking with my lawyer
Berbicara dengan pengacaraku
She said, "Where'd you find this guy?"
Da bilang, "Di mana kamu menemukan laki-laki ini?"
I said, "Young people fall in love
Aku bilang, "Orang muda jatuh cinta
With the wrong people sometimes"
Terkadang dengan orang yang salah "

[Chorus]
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
You can think that you're in love
Kau sanggup berpikir bahwa kamu sedang jatuh cinta
When you're really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya dalam kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
In the end, it's better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik untukku
That's the moral of the story, babe
Itulah moral dari dongeng ini, sayang
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)

[Verse 2]
It's funny how a memory
Betapa lucunya kenangan ini
Turns into a bad dream
Berubah menjadi mimpi buruk
When running wild turns volatile
Saat berlari liar jadi tak terduga
Remember how we painted our house
Teringat ketika kita mewarnai rumah kita
Just like my grandparents did
Sama menyerupai kakek nenekku
So romantic but we fought the whole time
Sangat romantis tapi kami bertarung sepanjang waktu
Should've seen the signs, yeah
Seharusnya sudah melihat tanda-tandanya

[Pre-Chorus]
Talking with my lawyer
Berbicara dengan pengacaraku
She said, "Where'd you find this guy?"
Da bilang, "Di mana kamu menemukan laki-laki ini?"
I said, "Young people fall in love
Aku bilang, "Orang muda jatuh cinta
With the wrong people sometimes"
Terkadang dengan orang yang salah "

[Chorus]
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
You can think that you're in love
Kau sanggup berpikir bahwa kamu sedang jatuh cinta
When you're really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya dalam kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
In the end, it's better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik untukku
That's the moral of the story, babe
Itulah moral dari dongeng ini, sayang
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)

[Bridge]
They say it's better to have loved and lost
Mereka bilang lebih baik mengasihi dan kehilangan
Than never to have loved at all
Daripada tidak pernah mengasihi sama sekali
That could be a load of shit
Itu sanggup jadi omong kosong
But I just need to tell you all
Tapi saya hanya perlu memberitahumu semuanya

[Chorus]
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
You can think that you're in love
Kau sanggup berpikir bahwa kamu sedang jatuh cinta
When you're really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya dalam kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
In the end, it's better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik untukku
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
You can think that you're in love
Kau sanggup berpikir bahwa kamu sedang jatuh cinta
When you're really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya dalam kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan dilakukan
That's alright, that's okay
Tidak apa-apa
In the end, it's better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik untukku
That's the moral of the story, babe
Itulah moral dari dongeng ini
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)

[Outro]
(That's the moral of the story)
(That's the moral of it)
(Itulah moral dari dongeng ini)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Ashe, sekarang bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya sudah tahu fakta di balik lirik Moral of the Story dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Ashe - Moral of the Story

Ditulis oleh: Casey Smith & Ashe
Diproduseri oleh: FINNEAS & Noah Conrad
Dirilis: 3 April 2019
Album: Moral of the Story: Chapter 1 (2019)

Official Video Musik Ashe - Moral of the Story

Ajr - Bang!

Lirik dari Lagu dan terjemahan Bang! dari AJR dirilis pada 12 Februari 2020 dalam single terbarunya komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk Bang! dibawakan oleh AJR ialah grup musik pop Amerika yang terdiri dari saudara multi-instrumentalis Adam, Jack, dan Ryan Met.

Arti Makna Lagu AJR - Bang!

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu Bang! dari AJR ialah dapat dipahami tentang di mana mereka tidak sanggup hang out alasannya ialah begitu sibuk dengan kesibukan mereka. Di sini, tampaknya mereka akan meluangkan bersama dan kini mereka punya waktu untuk bergaul dengan teman-teman mereka.

Lirik dan Terjemahan AJR - Bang!

[Verse 1]
I get up, I get down, and I'm jumpin' around
Aku bangkit, jatuh, dan meloncat kesana kemari
And the rumpus and ruckus are comfortable now
Keributan demi keributan kini terasa nyaman
Been a hell of a ride, but I'm thinking it's time to grow
Menjadi perjalanan yang sangat sulit, tapi kupikir sudah waktunya untuk tumbuh
Bang! Bang! Bang!
So I got an apartment across from the park
Makara saya sanggup apartemen di seberang taman
Put quinoa in my fridge, still I'm not feeling grown
Menaruh kinoa di kulkasku, masih saja saya tak merasa dewasa
Been a hell of a ride, but I'm thinking it's time to go
Menjadi perjalanan yang sangat sulit, tapi kupikir sudah waktunya untuk pergi
Bang! Bang! Bang! Here we go!

[Chorus]
So put your best face on, everybody
Jadi, tunjukkanlah wajah terbaikmu, semuanya
Pretend you know this song, everybody
Berpura-puralah kamu mengerti lagu ini, semuanya
Come hang, let's go out with a bang!
Ayo, ayo tunjukan dengan bang!
Bang! Bang! Bang!
I'm way too young to lie here forever
Aku terlalu muda untuk berbaring di sini selamanya
I'm way too old to try, so whatever
Aku terlalu bau tanah untuk mencoba, jadi terserahlah
Come hang, let's go out with a bang!
Ayo, ayo tunjukan dengan bang!
Bang! Bang! Bang!

[Verse 2]
Feel like I'm gonna puke 'cause my taxes are due
Aku merasa menyerupai mau muntah alasannya ialah pajakku sudah jatuh tempo
Do my password begin with a one or a two?
Kata sandiku dimulai dengan satu atau dua?
Been a hell of a ride, but I'm thinking it's time to grow
Menjadi perjalanan yang sangat sulit, tapi kupikir sudah waktunya untuk tumbuh
Bang! Bang! Bang! Metronome:
Man, I'm up to something (Up to something)
Kawan, saya merencanakan sesuat
Ooh-de-la-di-do, thank you all for coming (All for coming)
Terima kasih sudah datang
I hope you like the show 'cause it's on a budget (On a budget)
Kuharap kamu menyukai pertunjukannya, alasannya ialah ini sesuai anggaran
So ooh-de-la-di-do, yeah, come on, here we go, yeah
Come on, here we go!
Ayo, ini dia!

[Chorus]
So put your best face on, everybody
Jadi, tunjukkanlah wajah terbaikmu, semuanya
Pretend you know this song, everybody
Berpura-puralah kamu mengerti lagu ini, semuanya
Come hang, let's go out with a bang!
Ayo, ayo tunjukan dengan bang!
Bang! Bang! Bang!
I'm way too young to lie here forever
Aku terlalu muda untuk berbaring di sini selamanya
I'm way too old to try, so whatever
Aku terlalu bau tanah untuk mencoba, jadi terserahlah
Come hang (Come hang), let's go out with a bang!
Ayo, ayo tunjukan dengan bang!
Bang! Bang! Bang! (Bang, bang-bang-bang-bang)
Bang! Bang! Bang! (Bang, bang-bang-bang-bang, bang)

[Bridge]
Been a hell of a ride, but I'm thinking it's time to go
Menjadi perjalanan yang sangat sulit, tapi kupikir sudah waktunya untuk pergi
So put your best face on, everybody
Jadi, tunjukkanlah wajah terbaikmu, semuanya
Pretend you know this song
Berpura-puralah kamu mengerti lagu ini
Everybody come hang, let's go out with a bang!
Semuanya datanglah, ayo kita berpesta dengan keras!
Bang! Bang! Bang! Here we go!

[Chorus]
So put your best face on, everybody
Jadi, tunjukkanlah wajah terbaikmu, semuanya
Pretend you know this song, everybody
Berpura-puralah kamu mengerti lagu ini, semuanya
Come hang, let's go out with a bang!
Ayo, ayo tunjukan dengan bang!
Bang! Bang! Bang! (Bang, bang-bang-bang-bang)
I'm way too young to lie here forever
Aku terlalu muda untuk berbaring di sini selamanya
I'm way too old to try, so whatever
Aku terlalu bau tanah untuk mencoba, jadi terserahlah
Come hang (Come hang), let's go out with a bang!
Ayo, ayo tunjukan dengan bang!
Bang! Bang! Bang!
Here we go! (Bang, bang)
Kita mulai

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya AJR, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya ialah sudah tahu fakta di balik lirik Bang! dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik AJR - Bang!

Ditulis oleh: Ryan Met, Jack Met & Adam Met
Diproduseri oleh: AJR
Dirilis: 12 Februari 2020
Album: -

Official Video Musik AJR - Bang!

Justin Bieber - All Around Me

Lirik dari Lagu dan terjemahan All Around Me dari Justin Bieber dirilis pada 14 Februari 2020 dalam album terbarunya Changes (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang mempunyai tajuk All Around Me dibawakan oleh Justin Drew Bieber yaitu seorang penyanyi dan penulis lagu berkebangsaan Kanada yang sebelumnya merilis lirik dan lagu Forever.

Arti Makna Lagu Justin Bieber - All Around Me

Sesudah diterjemahkan, arti lirik lagu All Around Me dari Justin Bieber yaitu bermakna wacana yang tak pernah terpikir jikalau dirinya akan setia pada orang lain selain dirinya sendiri dan tentunya Justin sangat membutukan sosok perempuan yang dicintainya untuk selalu dekat.

Walaupun pada awalnya Justin tidak merasa yakin, namun seiring berjalannya waktu ia luluh oleh pasangannya sekarang, namun Justin meminta semoga ia memperlakukannya dengan baik.

Lirik dan Terjemahan Justin Bieber - All Around Me

[Verse 1]
Not sure what I was doing before ya
Tak yakin dengan yang kulakukan sebelumnya
I quit tryna figure it out
Aku berhenti dari mencoba mencari tahu
Nothin' like havin' someone for you
Kau ibarat tak mempunyai seseorang
Someone besides you when it's time to lay down
Seseorang di sampingmu ketika waktunya untuk menentukan
Fully committed, you're here for the stay down
Berkomitmen penuh, kamu di sini untuk tetap bersama
Look in the mirror, you ride for the take down
Lihatlah ke cermin, kamu untuk mewujudkannya

[Chorus]
Room for you in my coupe, let me open up the door
Ruang untuk kita berdua, biar kubuka pintunya
Open up my eyes to a feelin' I can't ignore
Membuka mataku tuk mencicipi yang tak dapat kuelakan
I need you all around me, oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I need you all around me
Aku membutuhkanmu di dekatku
Wouldn't wanna be in any other place
Tak ingin berada di daerah lain

[Post-Chorus]
From my home to the road
Dari rumahku hingga jalan
I'll make sure you're comfortable
Akan kupastikan kamu merasa nyaman
You make sure I'm comfortable
Juga Kau pastikan saya merasa nyaman
Our love's unconditional
Cinta kita tak bersyarat
I need you all around me
Aku membutuhkanmu di dekatku
All around me, yeah
Di dekatku

[Verse 2]
Never thought I could ever be loyal to someone other than myself
Tak pernah terpikir saya akan dapat setia kepada orang lain selain diriku sendiri
I ever thought I could ever be a spoiler
Pernah terpikir saya dapat menjadi spoiler
Guess anything is possible with your help
Kurasa segalanya mungkin dengan atas bantuanmu
Anything's possible since you made my heart melt
Apa pun jadi mungkin, alasannya kamu menciptakan hatiku meleleh
Gave me the best hand that I'd ever been dealt
Berikan saya tangan terbaik yang pernah kutangani

[Chorus]
Room for you in my coupe, let me open up the door
Ruang untuk kita berdua, biar kubuka pintunya
Open up my eyes to a feelin' I can't ignore
Membuka mataku tuk mencicipi yang tak dapat kuelakan
I need you all around me, oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I need you all around me
Aku membutuhkanmu di dekatku
Wouldn't wanna be in any other place
Tak ingin berada di daerah lain

[Post-Chorus]
From my home to the road
Dari rumahku hingga jalan
I'll make sure you're comfortable
Akan kupastikan kamu merasa nyaman
You make sure I'm comfortable
Juga Kau pastikan saya merasa nyaman
Our love's unconditional
Cinta kita tak bersyarat
I need you all around me
Aku membutuhkanmu di dekatku
All around me, yeah, yeah, yeah
Di dekatku

Sesudah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Justin Bieber, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik alasannya sudah tahu fakta di balik lirik All Around Me dan interpretasinya.

Info tentang Lagu & Lirik Justin Bieber - All Around Me

Ditulis oleh: Justin Bieber, Sasha Sirota & Poo Bear
Diproduseri oleh: Sasha Sirota & Poo Bear
Dirilis: 14 Februari 2020
Album: Changes (2020)

Official Video Musik Justin Bieber - All Around Me